Thursday, April 12, 2012

Exotische bedrijfsnamen in Drenthe

Even een Nederlands blogje tussendoor. Ik ben op het idee gekomen hierover te schrijven omdat ik vanochtend tijdens mijn rijles een leuk gesprekje had met mijn rijinstructrice Carla over de manier waarop Drentenaren bepaalde bedrijfsnamen uitspreken. Nu hebben wij de hele tijd grappige gesprekjes (ja, rijlessen volgen is niet vervelend en moeilijk, maar juist erg gezellig), maar dit vond ik toch wel een artikeltje waard.

We reden een auto van zorgorganisatie Icare voorbij. Toen Carla met een kritische "Nou…" een zin wilde beginnen wist ik meteen waar dit naar toe zou gaan. Die naam. Beetje raar, maar best toepasselijk voor een bedrijf dat zorg verleent. Maar, de uitspraak… Dat is een ander verhaal. Het was ons beide opgevallen dat echt iedereen in Drenthe ‘iekáre’ zegt, in plaats van het Engelse I care (ik zorg). I care kan ik nog wel begrijpen, maar 'iekáre'? Carla vertelde over haar telefoongesprekje met dit bedrijf. "Spreek ik met I care?", vroeg ze. "Hm? U spreekt met 'iekáre', goedemiddag mevrouw".

Dan nog zoiets. Woningcorporatie Lefier. Iedereen die ook maar één keer op vakantie is geweest in Frankrijk (ook al is het met de caravan volgestouwd met typisch Nederlandse pindakaas, hagelslag en een kaasschaaf) weet wel een beetje hoe de Fransen hun woorden uitspreken. Vol passie, met een zacht einde en vooral zonder harde Nederlandse klanken. Je zou dus ook denken dat Lefier wordt uitgesproken als ‘Lefjéé’. Nou, niet in Drenthe. ‘LuvieRRR’.

Nog eentje om het af te leren. De huisvuilinzamelaar van de gemeenten Coevorden, Hoogeveen en Emmen genaamd Area. Nou, dat is dus ‘area’ als in een Amerikaans uitgesproken ‘area 51’, dacht ik. Niet dus. ‘Areeja’ wordt het genoemd. Dat is toch raar? 

Ik vind het erg fijn dat ik eindelijk een lotgenoot heb gevonden en dat Carla het 'Icare' en 'Area' op z'n Engels ook een stuk beter vindt klinken. En Lefier. Ja, 'Lefjéé', gewoon lekker Frans.

Humor.

Volgens mij hebben de grote beslissers in het westen nog niet helemaal door dat je met zulke exotische namen de plank een beetje misslaat in Drenthe.

Heb je meer voorbeelden of kun je me uitleggen waarom het toch echt 'iekáre' is in plaats van I care, mail me dan even! nienke [at] airdreams.nl

No comments:

Post a Comment